Section: Normale secondaire - Sous-section français et français langue étrangère
Codification: FEF32
Français langue étrangère 2
Enseignant(s) :

Volume horaire : 30
Pondération : 40
Activité obligatoiore : Oui
Année académique : 2018-2019
Place de l'activité d'apprentissage dans le programme
Articulation avec d'autres activités d'apprentissage
  • Activités d'apprentissage supports + acquis d'apprentissage préalables requis

  • Activités d'apprentissage complémentaires

Acquis d'apprentissage spécifiques sanctionnés par l'évaluation

Module 3:
- Accompagner la lecture des apprenants en FLESco en construisant un parcours de lecture littéraire
- Développer le goût de lire, les compétences langagières et interculturelles des jeunes lecteurs en FLSco
• Construire un parcours inspiré par le socioconstructivisme et la pédagogie du projet ;
• Inventer des outils afin d’appliquer la perspective actionnelle ;
• Rendre la lecture plus accessible et plus authentique autant pour les enseignants que pour les étudiants ;
• Initier les jeunes lecteurs à des stratégies d’accompagnement de lecture ;
• Diversifier les pratiques didactiques pour donner le goût de lire ;
• Développer les compétences langagières, discursives et socioculturelles dans une perspective
interdisciplinaire des jeunes lecteurs en FLSco par le biais de récits littéraires pour les niveaux A2 et B1
du CECR.

Contenu

- Construction de matériel didactique authentique

- Construction d'exploitations didactiques : à partir de textes littéraires dans une perspective interculturelle et actionnelle ; élaboration d'un parcours de FLES destiné à l’enseignement de la lecture de textes littéraires en classe FLES débutante-intermédiaire ou classe-passerelle.

- Construction des grilles d’évaluation adaptées et pertinentes.

- Formation à l’intervention en pédagogie différenciée dans les classes de langues.

Co-construction de savoirs à travers des lectures partagées, des interactions verbales, et des séances de réflexion et de recherche individuelles, collectives et en petits groupe. Il y aura aussi des présentations avec support audio-visuel de la part des enseignants et des étudiants. Les étudiants construiront leurs propres outils notamment des parcours et des activités et tâches actionnelles, ils organiseront leur temps et ils partageront leurs découvertes avec leurs collègues. Des applications sont aussi prévues au moyen d'activités ciblées ou d'études de cas.
Méthodes d'enseignement-apprentissage mises en oeuvre

Co-construction de savoirs à travers des lectures partagées, des interactions verbales, et des séances de réflexion et de recherche individuelles, collectives et en petits groupe. Il y aura aussi des présentations avec support audio-visuel de la part des enseignants et des étudiants. Les étudiants construiront leurs propres outils notamment des parcours et des activités et tâches actionnelles, ils organiseront leur temps et ils partageront leurs découvertes avec leurs collègues. Des applications sont aussi prévues au moyen d'activités ciblées ou d'études de cas.

Modalités d'évaluation de l'activité d'apprentissagee
Février - JuinSeconde Session
TravauxParcours de lecture
Pondération : 100%
Idem
Pondération : 100%

Pondération en % par rapport au total de l’activité d’apprentissage ou de l’UE si l’évaluation est intégrée.

Description éventuelle

    Module 3: Concrètement, les étudiants devront créer un parcours de lecture, le guide méthodologique
    pour l’enseignant et le dossier-élève autour d’un récit littéraire enseigné à un public de niveaux différents
    (A2 et B1 du CECR). Le parcours doit être accompagné de grilles d'évaluation de toutes les habiletés
    orales et écrites impliquées.
    Le parcours devra contenir:
    - une table des matières
    - une introduction présentant l’intérêt didactique du travail
    - le parcours complet et les évaluations l'accompagnant
    - une conclusion
    - une liste de références bibliographiques et une sitographie
    L’ensemble permet à l’enseignant d’accompagner l’apprenant tout au long de son parcours de lecture
    afin qu’il puisse atteindre les objectifs visés plus haut.

Ressources
Supports indispensables pour atteindre les acquis d'apprentissage

    1) Un ouvrage littéraire choisi par l'étudiant.
    2) Dossier spécial: Quelle place pour la littérature en classe de langue/culture? Le langage et l'homme, XXXXVII,2.
    3) Maravelaki, A. (2012). La littérature de jeunesse, un tremplin pour l'apprentissage du français scolaire. Initier les jeunes lecteurs à des stratégies d'accompagnement de lecture. Diversifier les pratiques didactiques pour donner le gout de lire. Conseiller scientifique Luc Collès. Averbode (Belgique):
    Averbode.

Sources et référence

    ABDALLAH-PRETCEILLE,M. et PORCHER, L.,(1996). Education et communication interculturelle. Paris: PUF
    ADAMS, G. (et al.), (1998). Lisons fûté. Stratégies de lecture. Bruxelles : De Boeck-Duculot
    ANCIAUX, R. et BOULENGIER, P., (1996). Ali, Mehmed et les autres voudraient réussir. Essai pédagogique sur la structuration du langage. Bruxelles : De Boeck Université
    BLONDEL, A. (et al.), (1998). Que voulez-vous dire? Compétences culturelles et stratégies didactiques. Bruxelles : De Boeck-Duculot
    BOYZON-FRADET, D. et CHISS, J.-L.,(1997).Enseigner le français en classes hétérogènes.Paris: Nathan
    BRAUN, A. et FORGES, G., (1998). Enseigner et apprendre la langue de l’école. Vers une culture de la réussite pour tous. Paris-Bruxelles : De Boeck
    COLLES, L., (1994). Littérature comparée et reconnaissance interculturelle. Bruxelles : De Boeck
    COURTILLON, J. (2003). Elaborer un cours de FLE. Paris : Hachette
    CRUTZEN, D., (1998). Objectif lecture ! Lire, découvrir, s’exprimer en classe multiculturelle. Bruxelles : De Boeck
    CUQ, J.-P. et GRUCA, I., (2002). Cours de didactique du français langue étrangère et seconde. Grenoble : PUG
    FORGES, G., (1995). Enfants issus de l’immigration et apprentissage du français langue seconde. Paris : Didier Erudition
    GAUDET, E. et LAFORTUNE, L., (1997). Pour une pédagogie interculturelle. Des stratégies d’enseignement, Québec : Editions du renouveau pédagogique
    MARTINIELLO, M. et REA, A., (2001). Et si on racontait… Une histoire de l’immigration en Belgique, Communauté Wallonie-Bruxelles
    MINISTERE DE L’EDUCATION NATIONALE ET DE LA CULTURE FRANÇAISE, (1981). Et vous, si vous étiez à l’école à Ankara, Rabat, Rome, Madrid ?, Bruxelles : Hayez
    TAGLIANTE, Chr., (1994). La classe de langue, Paris : Clé international
    TOMASSONE, R., Grands repères culturels pour une langue : le français, Paris, Hachette Education, 2001
    VERDELHAN-BOURGADE,M.,(2001). Le français de scolarisation. Pour une didactique réaliste, Paris: PUF
    VIGNIER, G., (2001). Enseigner le français comme langue seconde, Paris : Clé international

 Imprimer   Retour