Section:
Normale secondaire - Sous-section langues germaniques (Anglais-Néerlandais)
Codification:
ENCL1
Anglais : Contenu culturel
Enseignants:

Volume horaire:
30
Pondération:
40
Activité obligatoiore:
Oui
Année académique:
2018-2019

Place de l'activité d'apprentissage dans le programme
Articulation avec d'autres activités d'apprentissage
  • Activités d'apprentissage supports + acquis d'apprentissage préalables requis

    - niveau de maîtrise global = niveau B1 (Cadre européen commun de référence des langues (CECRL))
    - motivation et curiosité intellectuelle

  • Activités d'apprentissage complémentaires

Acquis d'apprentissage spécifiques sanctionnés par l'évaluation

Au terme de l'activité d'apprentissage, l'étudiant sera capable de:

La majorité des compétences de l'enseignant telles que définies par le conseil supérieur pédagogique sont développées dans le cadre du cours d'anglais tout au long des trois années d'études. Cependant, en première année, priorité est donnée aux compétences suivantes:

A: Développer une expertise dans les contenus enseignés

--> Capacités (liste non exhaustive)

- maîtriser des aspects prosodiques, grammaticaux, lexicaux et orthographiques
- rechercher et intégrer de manière autonome des informations linguistiques et générales via différentes sources
- être capable, dans le courant de l'année, de passer du niveau B1 (CECRL) à B2 affirmé dans les différentes documents produits
- S'exprimer (en interaction ou en présentation) de façon optimale à propos des différents sujets et champs thématiques mentionnés dans les programmes, oralement ou par écrit avec une maitrise des différentes fonctions logistiques (cf. également programmes et rubrique "contenu" ci-dessous) et pour les différentes options où le bachelier en langues pourra enseigner

- comprendre de manière approfondie les situations de communication (cf. rubrique "contenu" ci-dessous) en langage authentique, non simplifié.
- comprendre de manière approfondie des œuvres littéraires non simplifiées (y compris littérature pour la jeunesse) et des documents d'actualité (cf. rubrique "contenu" ci-dessous)

- développer les compétences relationnelles liées aux exigences de la profession
- travailler en équipe au sein de l'école
- porter un regard réflexif sur sa pratique
- rechercher de manière autonome et avec l'aide du professeur des informations culturelles et générales via différentes sources et en lien avec les communautés linguistiques étudiées
- mettre en pratique les compétences communicatives apprises et les approfondir
- vivre concrètement les différences culturelles
- observer et collectionner les éléments culturels divers utilisables dans le métier d'enseignant
- vivre l'expérience d'un stage linguistique (cf. S1303) ou d'un échange intercommunautaire
- entretenir une culture générale importante afin d'éveiller les élèves à qui on enseigne
- mettre en pratique des stratégies de travail autonome
- se servir de logiciels multimédia (TBI, entre autres) et web 2.0 dans le cadre de la création de projets pédagogiques qui s'articulent autour de programmes dans la discipline enseignée
- actualiser ses connaissances dans ces domaines
- établir des liens entre les différents savoirs (décrets, socles de compétences, programmes) pour construire une action réfléchie
- connaitre les textes légaux et documents de référence
- s'inscrire dans le cadre déontologique de la profession
-communiquer de manière adéquate dans la langue d'enseignement dans les divers contextes liés à la profession
- maitriser la L2 (niveau B2), orale et écrite, ses normes et usages pour l'enseignement de cette langue
- maitriser la L2, orale et écrite, pour adapter ses interventions aux différentes situations d'enseignement
- utiliser la complémentarité du langage verbal et non verbal
- réfléchir (par intérêt pour l'art, la politique, le domaine économique et culturel actuel et historique) sur l'évolution des régions où la L2 est parlée, se tenir au courant de cette actualité, et comprendre le tissu interculturel

B. Entretenir un rapport critique avec le savoir scientifique et oser innover

- adopter une attitude de recherche et de curiosité intellectuelle et en faire bénéficier son enseignement
- actualiser ses connaissances et ajuster, voire transformer ses pratiques
- remettre en question ses connaissances et ses pratiques.

Contenu

- messages culturels et personnels des individus en interaction (internet, native speakers, multimédia en VO) (L2)
- échange intercommunautaire, stage linguistique ou projet personnel équivalent (accord des formateurs)
- élaboration d'outils pédagogiques à partir de logiciels multimédia et Web 2.0 sur des sujets définis ou libres
- activités variées et/ou interactives visant à développer des savoirs et des savoir-faire au niveau lexical, grammatical et communicatif, culturel, littéraire et historique
- Vie quotidienne : habitudes, modes de vie, traditions, géographie, systèmes scolaires, systèmes politiques, actualité, santé, société, éléments historiques, spiritualité (religions et traditions dans le quotidien des communautés dont on apprend la langue), économie, arts, communication, transports
- Textes (écrits et auditifs, audio-visuel, etc.) variés qui se rapportent aux différents domaines de la vie quotidienne (ex. narratifs, informatifs, argumentatifs, émotionnels, littéraires, historiques, etc.)

Principales activités du formateur: Explication, commentaires, écoute afin de faire progresser chacun dans ses compétences et aptitudes pédagogiques créatives, mise en situation d'apprentissae, initiation à l’utilisation de logiciels multimédia et web 2.0. Cours magistraux - projet(s) - séminaires - ateliers - travaux pratiques ou dirigés - travaux sur le terrain Principale activité des formés: Travaux écrits, oraux, exposés, lecture de livres, articles de presse, dans la L2, préparation à domicile des activités d'enseignement, préparation des cours dans des manuels, exercices spécifiques et recherche de documents, sur des sites ressources, préparation de projets à partir de logiciels multimédia et Web 2.0; échanges intercommunautaires (ou préparation en autonomie "de A à Z" d'un stage linguistique (ou projet équivalent) moyennant accord des formateurs (cf. descriptif du cours S1303). Progression proposée à travers les activités: Dans les différentes compétences, passer du niveau B1 à B2 affirmé Production attendues durant les activités: - Travail de créativité de l'étudiant - Apprendre, développer sa rigueur linguistique, innover - Travail qui montre que l'étudiant se positionne en tant que futur enseignant dans une logique de curiosité envers le monde, son métier et futurs élèves. Ce travail prendra la forme de productions diverses: création d'outils pédagogiques et didactiques avec support; logiciel, logiciels multimédia, web 2.0, textes écrits et oraux, jeux, etc. Nature du support pour le cours : Manuels, DVD, presse, Internet, native speakers, logiciels multimédia et Web 2.0, internet, films, livres, photocopies, liste de lecture (cf. manuel de référence), etc. Références: Liste de références bibliographiques communiquées en début d'année
Méthodes d'enseignement-apprentissage mises en oeuvre

Principales activités du formateur:

Explication, commentaires, écoute afin de faire progresser chacun dans ses compétences et aptitudes pédagogiques créatives, mise en situation d'apprentissae, initiation à l’utilisation de logiciels multimédia et web 2.0.
Cours magistraux - projet(s) - séminaires - ateliers - travaux pratiques ou dirigés - travaux sur le terrain

Principale activité des formés:

Travaux écrits, oraux, exposés, lecture de livres, articles de presse, dans la L2, préparation à domicile des activités d'enseignement, préparation des cours dans des manuels, exercices spécifiques et recherche de documents, sur des sites ressources, préparation de projets à partir de logiciels multimédia et Web 2.0; échanges intercommunautaires (ou préparation en autonomie "de A à Z" d'un stage linguistique (ou projet équivalent) moyennant accord des formateurs (cf. descriptif du cours S1303).

Progression proposée à travers les activités:

Dans les différentes compétences, passer du niveau B1 à B2 affirmé

Production attendues durant les activités:

- Travail de créativité de l'étudiant
- Apprendre, développer sa rigueur linguistique, innover
- Travail qui montre que l'étudiant se positionne en tant que futur enseignant dans une logique de curiosité envers le monde, son métier et futurs élèves. Ce travail prendra la forme de productions diverses: création d'outils pédagogiques et didactiques avec support; logiciel, logiciels multimédia, web 2.0, textes écrits et oraux, jeux, etc.

Nature du support pour le cours :

Manuels, DVD, presse, Internet, native speakers, logiciels multimédia et Web 2.0, internet, films, livres, photocopies, liste de lecture (cf. manuel de référence), etc.

Références:
Liste de références bibliographiques communiquées en début d'année

Modalités d'évaluation de l'activité d'apprentissagee
Septembre - Janvier
ExamensExamen écrit
Pondération : 100%

Pondération en % par rapport au total de l’activité d’apprentissage ou de l’UE si l’évaluation est intégrée.

Description éventuelle

    Coefficient de pondération: 1 ECTS (20h)

    Moyens ou modalités :

    Examen écrit en janvier
    Travaux, exposés, lectures personnelles, recherches, outils pédagogiques, etc. tout produit de l'étudiant est évalué de façon formative et/ou certificative (communiqué au moment des instructions pour le travail. Tout travail évalué de façon certificative est communiqué en début de quadrimestre au plus tard. L'étudiant peut être évalué sur ses savoirs, pratiques, etc. à n'importe quel moment dans les différents modules pour l'évaluation formative.

    Critères essentiels : Rigueur linguistique, fluidité verbale, respect des consignes, apport personnel

    Dates de remise des travaux et suivi éventuel : voir planning par modules

    Correcteur: Carine Closter, Céline Denis

    En cas de non réussite : cf. règlement des études

Ressources
 Retour